Les Tangos
L'histoire des tangos.
La présence du genre en Espagne en tant que tango américain ne remonte pas au-delà des années 1940, compte tenu du fait que, dans ces années,
les tangos qui étaient dansés et chantés en Andalousie n'avaient pas la même structure musicale que les tangos flamenco. comme nous les connaissons
aujourd'hui. Esteban Pichardo définit le tango de ces années dans son dictionnaire de voix et de phrases cubaines comme «un rassemblement
de museaux noirs pour danser au son de leurs tambours et autres instruments». Plusieurs hypothèses sont présentées sur l'étymologie du mot tango:
pour certains, c'est une onomatopée ou un bruit de résonance qui imite le son d'un tambour ou d'une oscillation. D'autre part, le suffixe -ango
(également présent dans le fandango) l'oblige à être étymologiquement lié à un genre de musique afro-américaine du XVIIIe siècle, dont dérive
le tango américain qui atteint l'Espagne au milieu du XIXe siècle. Les danses afriquaine à Cuba ont dû être, à l'époque de la colonie, pleines de nombrils,
de fessées et d'autres mouvements pelviens qui ont tellement rougi les autorités blanches de l'époque. Un article publié en 1849 à Madrid et La Havane
paru sous le titre L'Origine du tango américain, dépoussiéré par José Luis Ortiz Nuevo, révèle le titre de trois chansons dansées et chantées au son des
tambours de la capitale cubaine qui auraient des antécédents du Tango américain qui a triomphé en Espagne. La première date de 1823 et s'intitule
"La Guanabana"; peu de temps après "La Limoná" apparaît, avec le refrain "Vous n'êtes pas na, vous n'êtes pas chicha, ni limoná", et enfin, en 1843,
celui intitulé "La Lotería". Ces trois chansons étaient peut-être les plus connues d'un répertoire très proche de celui qui devint plus tard connu,
une fois débarqué sur les côtes espagnoles, sous le nom de tango américain. À partir de 1852, le tango était déjà défini dans le Dictionnaire de
l'Académie royale comme «la danse des noirs et des citadins qui dansent dans certains pays d'Amérique latine», et dans diverses éditions ultérieures,
cette définition continue d'être maintenue. Plus tard, en 1858, Un autre tango apparaît à Séville qui connaît un grand succès sous le titre
"El Cocoye", inspiré des troupes de carnaval de Santiago de Cuba. Le voyageur Charles Davillier a vu en 1862 danser le tango américain par un
jeune gitan au teint cuivré, aux cheveux crépus et aux yeux de jais, le définissant comme une danse pour les noirs au rythme très marqué et
fortement accentué. Romualdo Molina et Miguel Espín nous proposent le fait que Rodríguez Marín n'inclut pas le tango parmi ses chansons espagnoles
populaires car ce n'est pas du flamenco mais plutôt du guachinango. Guachinango était apparemment un moyen de nomer les Américains en Espagne à l'époque.
Le tango a eu, dans son développement au sein de la musique andalouse, deux aspects fondamentaux après son arrivée dans la péninsule, comme le nombre de
zarzuelas et les spectacles de variétés. D'une part, il a donné naissance au tango de Cadix que nous connaissons aujourd'hui sous le nom de tanguillo,
et de l'autre, le tango américain, qui a été cultivé vers 1890 dans les cafés et les théâtres de variétés des capitales du sud de l'Espagne, ainsi que
dans certains endroits de Madrid, adopter une forme dansante interprétée par ce qu'on appelait alors les «tangueras». En écartant le carnaval et
l'atmosphère purement théâtrale pour s'intégrer dans les spectacles de variétés et les cafés chantants, le tango perd progressivement son accent
américain d'origine pour devenir andalou et, peu à peu, devenir aflamencado. N'oublions pas qu'en même temps (les années 70 et 80 du 19e siècle) de
nombreux éléments musicaux du flamenco étaient dans un état de cristallisation et que les interprètes trouvaient une source exquise dans les tangos
pour exprimer leur flamenco, mais cette fois sur une mesure binaire , métrique de deux ou quatre temps, proposant l'accent antillais comme une nouveauté
par rapport au reste des style qui sont interprétés sur trois ou douze mesures de battement.
Les tangos comme chant pour danse ont ensuite été cultivés à Cadix, Jerez, Los Puertos, Triana, à Grenade avec de nombreuses variations, Jaén, Málaga
et Estrémadure, les cantiñas se disputant, à la fin du XIXe siècle, les applaudissements du public dans les cafés chantent. Ils apparaissent généralement
sous le nom de tango américain ou tango noir. Les tangos flamencos eux-mêmes émergeront au tournant du siècle grâce à l'adaptation de certains éléments
directeurs des jaleos andalous, avec un rythme ternaire, et à les "insérer" dans le rythme et le rythme du tango américain. C'est ainsi que naît un
nouveau genre, et avec lui une liste de nouveaux styles qui viendront s'intégrer dans la scène stylistique flamenco de plus en plus variée, à cette
époque ayant besoin de styles pour l'enrichir. Une autre version défend que les tangos étaient flamenco avant d'être flamenco, et après avoir accéléré
le rythme, des tangos flamenco ont été créés. Dans les tangos flamenco, on retrouve l'esprit mélodique de la soleá (dans le chant) et l'harmonica de
la seguiriya (dans la guitare), et tout cela (et plus) sur une mesure binaire comme élément de différenciation. Si les seguiriyas et soleares sont mesurés
en mesures à cinque et à douze temps, les tangos, basés sur le soi-disant motif rythmique de habanera, viennent apporter des rythmes antillais au flamenco,
pour représenter Cuba dans la géographie du flamenco, comme une province de plus d'Andalousie.
Il existe de nombreuses variantes du tango, différenciées par le système harmonique (accords d'accompagnement) et surtout par le mélodique, où
les différentes mélodies transforment les molarités, à la fois personnelles et locales, en genres de flamenco sans leur propre identité.
Les principales figures de la création finale des tangos flamenco étaient Manuel Torre et Pastora Pavón, La Niña de los Peines, qui étaint célèbre
à Séville pour leur vaste répertoire de tangos, genres à écouter, sereins et solennels, dépourvus de mouvement mouvementé original. Parmi le vaste
répertoire qui s'intègre progressivement au répertoire flamenco, diverses variantes voient alors le jour. Certains proviennent du tango flamenco
lui-même, d'autres sortiront du tanguillo de Cadix et d'autres simplement de tangos américains.
La gamme de tangos flamenco est immense et, selon Fernando Quiñones, ils sont sombres, joviaux, lents, monotones, plats, longs, rumbas ou pathétiques.
Il y a autant de variété que dans les bulerías. Selon la région d'origine, il existe différentes formes de tangos flamenco attribuées principalement
à leurs auteurs. De Cadix sont ceux du créateur encyclopédique Enrique el Mellizo, les tangos flamenco d'Ignacio Espeleta et ceux d'Aurelio Selles.
Cadix, en tant que principal importateur de tangos, en compte d'innombrables. De Triana le déjà mentionné des Niña de los Peines, Vallejo, José Ortega,
Matrona, Mairena ou Titi de Triana. Du répertoire de Jerez, ceux de Manuel Torre, ceux de Frijones et ceux d'El Garrido ont une inspiration particulière.
Malaga est une capitale spécialement dotée pour les tangos. Ceux de La Pirula, ceux de La Repompa (inspirés du précédent) et ceux de Piyayo, les tangos
aguajirados sont célèbres. Piyayo était à Cuba et il a donné aux tangos l'arôme de "point paysan", peut-être inspiré par le guajira binaire ou
le fils guajira. L'Estrémadure est une région également célèbre pour ses tangos. Juan Cantero se distingue parmi les créateurs les plus prolifiques.
Vers 1970, d'autres tangos d'Estrémadure sont nés, dans une version de Porrina de Badajoz, avec des influences claires des tangos de Triana et de Grenade,
entre autres d'origine portugaise énigmatique. À Grenade, les gitans du Sacromonte cultivaient avec ferveur les tangos de la route, les paraos,
les canasteros, l'hôtesse, les merengazos, entre autres. Dans la province de Jaén, il existe également un type de panier de tango et un autre appelé
de la Carlotita. La guitare a trouvé dans les tangos flamenco un air idéal pour exprimer toutes sortes de styles adaptés au merlo indien dans toute
son ampleur et sa grandeur, au niveau harmonique, rythmique ou mélodique. Cante por tangos admet différents types de strophe, étant la plus couramment
utilisée avec quatre vers (ou trois) octosyllabes, la copla espagnole. Cela n'empêche pas un cantaor inspiré de savoir "tango" n'importe quel vers.